Knowledge Organization and Cross-Cultural Adaptation of Multilingual Open Educational Resources (OERs)
Main Article Content
Abstract
Open Educational Resources (OERs) have grown to be important in the process of democratising knowledge and increasing access to education
across the globe. Nonetheless, their success is usually determined by their organisation and their adaptation to the various linguistic and cultural
settings. This paper examines the point of knowledge organization and cross-cultural adaptation in the creation and promotion of multilingual
OERs. It discusses the current models of metadata, classification, and semantic interoperability, and the issue of the problem of managing
multilingual content. In addition, it examines how to undertake cultural localization, such as pedagogical congruency, translation practice,
and technology-mediated adjustment. The study highlights how artificial intelligence, semantic technologies, and user-focused design can
be important in eliminating linguistic and cultural barriers. This work highlights the possibilities of multilingual OERs to facilitate the sharing
of knowledge all over the world and promote culturally responsive education by overcoming barriers of equity, inclusivity, and sustainability.
Article Details

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.